Sprachbetrachtung: ein bemerkenswerter Satz
20. Mai 2010


Zwei Frauen und zwei Männer sitzen am Nachbartisch im Casanova’s. Die ältere der Damen unterhält sich mit dem Herrn ihr gegenüber auf Englisch. Irgendwann sagt sie den bemerkenswerten Satz: «No, not friends. But I know some.» –

Um wirklich sicher zu gehen, ob ich richtig verstanden habe, übersetzte ich mir den Satz:
«Nein, keine Freunde. Aber ich kenne welche.»

Jetzt stelle man sich bloss noch vor, der Satz wäre nicht von einer Bündner Mittdreissigerin, Lehrerin, Architektin oder in der Richtung, sondern von Max Frisch, John Lennon oder Barack Obama gesagt worden...

Nein, nicht Freunde. Aber ich kenne welche. –







frühere Einträge
:
Inspektion in Flims – 16. Mai
Flims, Hotel Vorab
Verbrechen gegen die Menschlichkeit – 11. Mai

folgende Einträge:
der Kuss der Muse – 18. Mai
zum Lachen – 20. Mai
Sprachbetrachtung: Fischeisch – 21. Ma



zurück zu 2010
zurück zur Blogübersicht
VzfB-Home



© 2010 by VzfB. All Rights reserved.